Как жили мы на Сахалине - Страница 30


К оглавлению

30

Дома случился скандал. Жена стала требовать, чтоб не ехал, грозилась пойти к прокурору республики и расстроить мою командировку. Не знаю, какая муха меня укусила, но я вдруг загорелся таким желанием, что остановить меня не мог никто. Если бы вдруг прокурор Башкирии отменил почему-либо свой приказ, я бы отправил телеграмму в прокуратуру РСФСР, а то и Генеральному прокурору Союза, но на Сахалин уехал бы все равно. Мне тогда подумалось: вот представилась возможность совершить поступок, испытать себя, уйти от привычных обстоятельств, оставить друзей, соседей, прочное место и ринуться неведомо куда. Хуже будет? Но именно потому и надо ехать! На все упреки жены и матери я отвечал:

— Ну что, на второй день после моего отъезда деревья тут засохнут или речка обмелеет? А два года командировки пролетят быстро. Мы будем гордиться, что выезжали так далеко.

После майских праздников 1946 года я выехал на Сахалин пока без семьи. Забрал я своих осенью, когда устроился с квартирой.

От Уфы до Челябинска доехал пассажирским поездом, там познакомился с капитаном дальнего плавания. Решили мы ускорить продвижение и пересели на «пятьсот веселый»; однако пассажирский поезд нас обогнал на другой же день. В общем, с муками добрались до Хабаровска, где я вздохнул облегченно. Дальнейшие хлопоты взяла на себя краевая прокуратура. На военном транспортном самолете прилетели мы в Сокол, а на товарняке приехали в Тойохара.

От Тойохара до Эсутору

Столица южного Сахалина произвела впечатление удручающее. Весь город деревянный, домики из досточек, все кругом черно, из окон торчат гончарные трубы, будто это не жилые дома, а фабрики. Нигде ни кустика зелени, над квартирами полно воронья. Улицы пустынны, прохожие редки. Одежда на них темно-синяя, однообразная, с огромными иероглифами на спине. Завидев русского, моментально переламываются в поклоне. В городе нет ни машин, ни трамваев, ни автобусов. Иногда проедет повозка, в которую впряжена крупная лошадь. Жилища изнутри совсем непривычны: перегородки, оклеенные бумагой, раздвигаются или убираются вовсе, наподобие ширм; полы покрыты циновками; столики низенькие, садиться надо по-восточному, скрестив ноги. Идеальная чистота внизу и черные, закопченные потолки от печек-времянок.

В поисках областной прокуратуры совершил я экскурсию по городу и нашел некоторые кварталы иными, каждый двор ухожен, внутри растут деревья, выложены горкой камни. Видно, что тут люди состоятельные.



В прокуратуре Южно-Сахалинской области встретили меня доброжелательно, вручили приказ о назначении прокурором Эсуторского района, а как туда ехать — никто не знает. Глянули мы на физическую карту и решили: надо ехать до города Сикука (Поронайск), а оттуда добираться до Эсутору (Углегорск). Быть того не может, чтобы от восточного побережья до западного не существовало дороги. Авось доберусь!

В одном из вагонов нашел я русских — муж с женой ехали в Макаров. Мужа направляли на бумажный комбинат, а жена только гадала, какая работа ей сыщется. Время провели мы весело, у них нашлась кое-какая снедь, они меня угостили.

Сошли они, я остался один среди японцев. Из-за высоких спинок вижу только тех, кто сидит ко мне лицом. Сидят смирно, ни о чем не разговаривают. Лишь теперь я замечаю, что вагон мрачен, поезд ползет медленно, часто останавливается. Позже мне объяснили, что машинист тормозит в любом месте, где увидит пешехода с поднятой рукой.

Большинство пассажиров имеют за плечами рюкзаки таких объемов, что ноша возвышается над головой. Странно было видеть, как в вагон входит пара: японка с лошадиной поклажей за спиной и ее муж безо всякого груза, праздно заложив руки за спину.

В сумерках прибыли в город Сикука. Вышел я на площадь — своих никого. К редким прохожим обращаюсь — они кланяются, как заведенные: «Вакаранай, вакаранай!». Позже узнал: «Не понимаю!». Пришлось возвращаться на вокзал и с помощью железнодорожников искать гражданское управление. В те времена работали до глубокой ночи, и начальник управления оказался на месте. Относительно выбора моего маршрута высказался:

— Не зная броду, не суйся в воду. Дороги на Эсутору от нас нет. Надо возвращаться обратно. Хотя постой! Тут неподалеку, в Найро (Гастелло), стоит авиачасть. Летуны картошку возят из Ками-Эсутору самолетами. Утром поезжай к ним, может, повезет.

Дал он мне переводчика, который проводил в гостиницу. Поутру я приехал в Найро, быстро нашел летную часть, где меня накормили плотным завтраком и посадили в самолет, летевший по каким-то делам в Эсуторский район. Приземлились на полевом аэродроме, а гам как раз районная власть — начальник гражданского управления и его заместитель по политчасти, провожали они кого-то в Хабаровск. Обрадовались моему приезду:

— Нашего полку прибыло!

Дела и делишки

Ну-с, вот и стал я прокурором Эсуторского района. Есть помещение, которое надо ремонтировать, но нет ни помощников, ни следователей, ни секретаря. А дела уже повалили: в шахтерском поселке японец убил свою жену; в городе случился крупный пожар, есть подозрение в умышленном поджоге… И пошло, и поехало!

Поначалу моей правой рукой стал Коля Пак, хорошо владевший японским языком и сносно говоривший по-русски. Постепенно подобрал других сотрудников. Работали с огромным напряжением, многому учились по ходу. Готовых специалистов прибывало мало, с кадрами туго было везде. Что говорить о прокуратуре, если больше половины секретарей райкомов и горкомов имели семилетнее или даже низшее образование. В 1948 году девять райпрокуроров сдавали экстерном за среднюю школу, несколько сотрудников областной прокуратуры посещали вечернюю школу, чтобы получить семилетнее образование. В первые послевоенные годы по командировке республиканской прокуратуры прибыло на Сахалин семьдесят человек. Ровно половину из них уволили, причем большинство изгнали за различные злоупотребления. 15 июня 1948 года газета «Советский Сахалин» крепко отстегала прокурора г. Южно-Сахалинска Стеганцева, называя его пьяницей и бездельником. Виктор Иванович Царев, ставший с весны 1947 года прокурором объединенной Сахалинской области, был строг, к нечистоплотным работникам — беспощаден. Он составил из опытных специалистов группу, которая проверила работу всех районных прокуроров южного Сахалина. Нескольким было указано на неполное служебное соответствие, а кое-кого уволили.

30